Accendevo la TV ogni mattina, vi cenavo davanti la sera, gli occhi incollati allo schermo, sperando di cogliere un'immagine tua... e pregando perché non succedesse.
Ujutro sam paIiIa TV, uveèer pred njime veèeraIa,...nadajuæi se da æu te tren vidjeti u vijestima,...a potom se moIiIa da te ne vidim.
Iniziò ad aspettare sulla strada, sperando di incontrarlo.
Pocela je da ceka pored puta, nadajuci se da upozna mog oca.
lo, i miei genitori e mia sorella, siamo andati alla stazione di Paddington, sperando di poter salire su un aereo, di poter pagare qualcuno per salire su un aereo.
Moji... roditelji i sestra, otišli smo u Padington Stanicu u nadi da æemo otiæi avionom.
Spreco di proiettili sperando di fare centro.
Ispali dovoljno metaka i nadaj se da æe pogoditi.
Mi sono laureata in Scienze Politiche sperando di lavorare per il governo.
Ah, upala sam na politièke nauke i nadala sam se da æu raditi za vladu.
Ouestuomo è venuto qui.....sperando di prendere il tuo posto.
Taj èovek je došao ovamo nadajuæi se da æe preuzeti vaš posao.
Sperando di essere il tuo ragazzo.
SAMO PRIJATELjI Želim da budem tvoj deèko.
Cercando di trovare del cibo, vivendo alla giornata, sperando di trovare qualcuno.
Pokušavala da naðem hranu, tražila put, nadala se da æu naæi nekog.
Ora, grazie alla scoperta di Rodney sul cristallo di controllo dello Stargate, sappiamo almeno che possiamo portarlo con noi sperando di poterlo usare per ritornare sulla Terra, in futuro
Zahvaljujuæi Rodneyevom pronalasku kontrolnih kristala Vrata, barem znamo da ih možemo ponijeti sa sobom i možda ih upotrijebiti da se vratimo na Zemlju nakon nekog vremena u buduænosti.
Sto dando a tutti degli antidolorifici, sperando di guadagnare tempo finché non troviamo un modo per fermarle.
Dajem svima sedative, nadajmo se da æe nam kupiti vreme dok ne skontamo kako da to zaustavimo.
Continuai a passare li' vicino sperando di sentirlo ancora, ma non successe piu'.
I uvek sam koristila priliku da prodem tuda nadajuæi se da æu je opet èuti, ali nisam.
Avvisato dell'evasione, il Maestro Jedi Kit Fisto ha seguito la nave rubata fino a un remoto sistema, sperando di ricatturare Gunray e riconsegnarlo alla giustizia.
Upozoren na bekstvo, Džedaj uèitelj Kit Fisto je pratio ukradeni brod do udaljenog sistema, nadajuæi se da æe uhvatiti Gunraya i predati ga licu pravde
Gia', ho sentito che passi il tempo sui voli di linea... sperando di precipitare.
Da, cuo sam da si leteo na putnickim letovima nadajuci se da ce se avion srušiti.
Quindi si schiereranno per calciare, sperando di portarsi a casa tre punti.
Pokušat æe postiæi gol šutiranjem i osvojiti samo tri boda.
Passeggiavo qui, nelle ultime due ore, sperando di vederti.
Samo sam prolazio, u zadnja dva sata nadajuæi se da æeš se ti pojaviti.
Da tempo, seguendo il suo consiglio, mi sono dedicato alla musica sperando di trovare sollievo nell'armonia dei suoi suoni.
Veæ neko vreme, slušajuæi njen savet, posvetio sam se muzici, nadajuæi se da æu pronaæi ohrabrenje, u harmoniji njenog zvuka.
Anch'io continuo a guardare in alto, sperando di vederlo.
I ja gledam stalno, nadajuæi se da æu ga videti.
Controllero' il DNA sperando di trovare un riscontro.
Testiraæu DNK, nadam se da æu dobiti ime.
Ho passato intere notti a guardare il cielo, sperando di vederti ancora... e ora eccoti qui.
A ja sam se samo skrila. Provodila bih noæi zureæi u nebo, nadajuæi da æu uhvatiti makar obris tebe.
Gli altri si svegliano, sperando di ottenere sufficiente tempo, per arrivare al giorno dopo.
A mi ostali? Samo želim da se probudim sa više vremena na ruci od jednog dana.
Beh, immagino che... sto solo sperando di trovare un'ottima ragione per rimanere nei paraggi.
Valjda se nadam da æu pronaæi zbilja dobar razlog da ostanem.
Per qualche settimana girai per il quartiere di mio padre sperando di imbattermi in lui.
Неколико недеља сам ишао татиним крајем у нади да ћу налетети на њега.
Trovo' un lavoro in una delle piu' grandi case editrici di New York, sperando di avere una qualche opportunita'"
Našao je mjesto u jednoj od najveæih izdavaèkih kuæa "u New Yorku, nadajuæi se da æe pronaæi neke veze."
Quindi sono qui sperando di rivederla nuda.
Pa, vraćam se da probam da je ponovo vidim golu!
E adesso smuovono tutto sperando di prenderlo calando una rete abbastanza grande.
Jedan deo vaše maske æete morati sami da nabavite.
Abbiamo fatto ogni cavolata e lavoro sporco che ci avete detto sperando di farcela e superare la cosa.
E sad, veæ smo napravili svaki mali, prljavi posao koji ste nam dali, nadajuæi se da æemo samo odšepati dalje i otiæi.
Sono venute qui altre donne sperando di avere notizie dei loro figli.
Podosta ih je dolazilo u potrazi za sinovima i kæerima.
Non posso cambiare il passato, ma sono qui... sperando di cambiare il futuro.
Ne mogu da promenim prošlost, ali ovde sam sa nadom da promenim buduænost.
Devo stare qui a far niente sperando di vederti tornare ogni tanto?
I samo moram sjediti i èekati, i nadati se da æeš doæi kuæi svakih par sedmica?
Mi fa sentire... come se... fossi seduto in una vasca per i tuffi da circo, e tu stessi tirando delle palle, sperando di farmi cadere in acqua, ma continui a mancare il bersaglio da colpire.
Oseæam se kao da sedim u bazenu, a ti bacaš loptice u želji da me isprskaš, ali stalno promašuješ.
I voti sono insindacabili, quindi, vi prego, non venite da me sperando di contrattare un voto piu' alto.
Sve ocene su konaène, zato nemojte dolaziti kod mene da pregovarate za veæu ocenu.
E invece di venire da me, ne hai parlato con lei, sperando di allontanarla da me.
I umesto dolаzi do mene, ste otišli do nje, nаdi dа vozi klin.
Così comincio a sbracciarmi, sperando di sentire l'invisibile lenza, ma... non sento niente.
Mašem rukama u nadi da æu napipati nevidljivi najlon. Ali ne nalazim ništa.
Ma ogni generazione... ha inviato uomini attraverso il portale... sperando di salvare o, per lo meno, essere al servizio... del nostro leader dall'altro lato.
Ali svaka generacija je poslala ljude kroz portal, nadajuæi se da æe spasiti ili makar služiti našem voði s druge strane.
Sai, un po' sto sperando di non trovare proprio nulla.
Deo mene se nada da neæu ništa naæi.
Non le sembro un uomo che ha setacciato il globo in cerca di occhi da divorare sperando di riguadagnare abbastanza umanità da riprendere le proprie ricerche?
Ne izgledam li kao èoveka koji je prevrnuo svet da bi našao još samo jedno oko za pojesti u nadi da æu se vratiti u ljudski izgled i vratiti se istraživanju?
Mentre dormiva, una concubina che aveva dato alla luce una figlia giorni prima scambiò la sua bimba senza valore con te sperando di appagare il suo maestro presentandogli un figlio.
Dok je spavala, konkubina koja je rodila devojèicu par dana ranije zamenila je svoju beskorisnu devojèicu sa tobom, sa nadom da æe udovoljiti gospodaru ako se pojavi sa sinom.
Le confronteremo con quelle del proprietario, sperando di identificarle.
Moraæemo ih uporediti s otiscima vlasnika, da vidimo da li ih možemo izdvojiti.
L'ultima opzione era quella più lunga e difficile: navigare per 2500 chilometri verso sud sperando di raggiungere venti che sarebbero forse riusciti a sospingerli verso la costa sudamericana.
Poslednja opcija je bila najduža i najteža: plovidba 2 400 kilometara na jug sa nadom da će naići na neki niz vetrova koji bi ih najzad mogao odgurnuti prema obali Južne Amerike.
Ho scritto tutta la mia infanzia e adolescenza, quando ero adolescente spedivo le mie brutte storie al The New Yorker, sperando di essere scoperta.
Bavila sam se pisanjem kao dete i mlada devojka. Već kao tinejdžerka sam slala svoje loše priče magazinu Njujorker u nadi da će me otkriti kao pisca.
Dopo l'università, ho trovato lavoro come cameriera in una tavola calda ho continuato a lavorare e a scrivere, ho continuato a provare sperando di essere pubblicata ma invano.
Posle koledža sam dobila posao konobarice, nastavila sam da radim i pišem i zaista se trudila da objavim svoje radove i doživljavala neuspehe.
La sua condizione divenne così disperata che i colleghi della caserma si misero in fila per donare il sangue sperando di diluire l'infezione che cresceva nel suo sangue.
Njegovo stanje je postalo toliko beznadežno da su se ljudi iz vatrogasnog doma poređali da mu daju krv, nadajući se da će razblažiti infekciju koja juri kroz njegovu krv.
Ci sono andato nel culmine del periodo migratorio sperando di immortalare quante più specie di animali possibile.
Išao sam specijalno tokom vrhunca migracije u nadi da ću uhvatiti najraznovrsnije životinje.
In Occidente, sembra che le donne ambiziose si paragonino spesso con altre donne sperando di farsi notare come la donna più di successo della sala.
Na Zapadu, izgleda da se ambiciozne žene često porede sa drugim ženama, u nadi da će ih primetiti kao najuspešniju ženu u prostoriji.
Ho raggiunto una remota laguna in Australia, sperando di vedere la Terra come si presentava tre miliardi di anni fa, prima ancora che il cielo diventasse blu.
Otišao sam u udaljenu lagunu u Australiji, nadajući se da ću videti Zemlju onakvu kakva je bila pre tri milijarde godina pre nego što je nebo postalo plavo.
1.1916720867157s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?